/cdn.vox-cdn.com/uploads/chorus_image/image/59720611/GettyImages-957643530.0.0.jpg)
During the farewell ceremony for Jupp Heynckes at yesterday’s game, Bayern Munich chairman Karl-Heinz Rummenigge and president Uli Hoeness presented the legendary coach with a truly unique gift: a collage of pictures personally signed by the team and coaching staff that he led to such spectacular success.
Ein ganz persönliches Geschenk für unseren Trainer!
— FC Bayern München (@FCBayern) May 13, 2018
Welche Widmung hättet ihr Jupp #Heynckes hinterlassen? #DankeJupp #JuppJuppJupp #FCBayern #MiaSanMia #MiaSanMeister pic.twitter.com/UPMiPmj1uB
The greetings are written in four languages—German, French, Portuguese, and Spanish—and signed by the entire team and coaching staff. You can read them all here below:
Across the top:
David Alaba has a long history with Jupp Heynckes, dating back to 2013. So does Mats Hummels, who jokingly compared the present farewell to the year Heynckes beat Hummels and Dortmund in the Champions League final.
:no_upscale()/cdn.vox-cdn.com/uploads/chorus_asset/file/10832021/GettyImages-943128070.0.jpg)
David Alaba:
Thanks for everything, coach, you’ve made me a better person! God’s blessing!
Danke für alles Trainer, sie haben mich zu einer besseren Person gemacht! Gottes Segen!
Juan Bernat: All the best! / Alles gute!!
Jerome Boateng: All the best! / Alles gute!!!
Kingsley Coman: Thanks a lot! / Merci beaucoup!!
Toni Tapalovic (?): Dear Jupp, see you soon! / Lieber Jupp, bis bald!!
Mats Hummels:
Much nicer this way than it was in 2013 . . . Thanks for everything!
Viel schöner so als es 2013 war . . . Danke für Alles!
Second row, left to right (on their photographs)
:no_upscale()/cdn.vox-cdn.com/uploads/chorus_asset/file/10832029/GettyImages-944623114.0.jpg)
James Rodriguez:
Good luck for your life. Thanks for everything.
Mucha suerte por tu vida. Thanks for everything.
Joshua Kimmich:
Thanks a lot for everything, coach. Much health and all the best for the future! See you soon!
Vielen Dank für alles Trainer. Viel Gesundheit und alles Gute für die Zukunft. Bis Bald!
Robert Lewandowski:
Thank you for everything you have said (given?) to me.
Danke schön für Alles was du zu mir gesagt (gegabt?) hast.
Lewadowski seems to have corrected the second-to-last word he wrote. Perhaps he wrote the incorrect form gegabt (for gegeben, “given”) and corrected it to gesagt (“said”).
Javi Martinez:
Thanks for changing my life and my career
Gracias por cambiar mi vida y mi carrera
Third row
Thomas Müller is unstoppable, making Niko Kovac the butt of a delicious joke about an imminent reunion with Heynckes.
:no_upscale()/cdn.vox-cdn.com/uploads/chorus_asset/file/10832043/GettyImages-900814156.0.jpg)
Thomas Müller:
Thanks coach . . . we'll see each other in October :-) Thomas
Danke Trainer . . . wir sehen uns im Oktober :-) Thomas
Manuel Neuer: Friend, coach, model. Thanks Jupp / Freund, Trainer, Vorbild
Rafinha: Thanks coach, all the best / Obgrigado Trainer, tudo de bom
Fourth row
Arjen Robben:
Coach, Thanks a lot for everything!! Dear greetings, Arjen
Trainer, Vielen Dank für alles!! Lieben Gruss, Arjen
Franck Ribery: Thanks for everything, coach / Merci pour tout, trainer
Fifth row
Niklas Süle:
You've made me a better player! Thanks coach and all the best.
Du hast mich zu einem besseren Spieler gemacht! Danke Trainer und alles Gute.
Thiago:
Thanks a lot for your passion and your confidence!
Muchas gracias por tu pasión y tu confianza!
:no_upscale()/cdn.vox-cdn.com/uploads/chorus_asset/file/10832057/GettyImages-943124290.0.jpg)
Sixth row
Hasan Salihamidzic (?): Jupp, you're the best!!! / Jupp, Du bist der Beste!!!
Sebastian Rudy: Thanks for the great season / Danke für die tolle Saison
Across the bottom
Corentin Tolisso:
Thanks for everything, coach. I learned a lot with you! Thanks a lot!
Merci pour tout coach, J'ai beaucoup appris à vos cotés. Vielen Danke!
Hermann Gerland:
It was a great joy for me to work together with you. Stay healthy
Es war eine große Freude für mich, mit Dir zusammen zu arbeiten. Bleib gesund
Tom Starke:
Thanks for everything, it was a great honor! / Danke für Alles, es war eine große Ehre!
Sven Ulreich:
Thanks for everything, coach, especially for your trust. It was an honor for me to be your player. All the best, Ulle
Danke für alles Trainer, vor allem für Ihr Vertrauen. Es war mir eine Ehre Ihr Spieler zu sein. Alles Gute, Ulle
Christian Früchtl: All the best / Alles Gute
:no_upscale()/cdn.vox-cdn.com/uploads/chorus_asset/file/10832059/GettyImages-943124796.0.jpg)
Arturo Vidal:
Thanks a lot for everything and and lots of luck, blessings for you and your family. BIG THANKS MISTER
Muchas gracias por todo y mucha suerte, benediciones para usted y su familia. G DANKE MISTER!
Peter Hermann: Take care, dear Jupp! / Mach et jut, lieber Jupp (in regional dialect)
Sandro Wagner: It was an honor for me!! Thanks coach
Es war mir eine Ehre!! Danke Trainer